xô bồ
Học thuậtThân thiện
Definition
Adjective:
- Indiscriminate; jumbled; mixed together without order or distinction: Describes things, actions, or situations where elements of different types or qualities are carelessly combined, with no attempt to separate, classify, or select them. It implies a lack of organization, refinement, or discernment.
Adverb:
- Indiscriminately; in a mixed-up, haphazard manner: Describes the way an action is performed—without care for order, quality, or proper selection.
Usage Examples
- Adjective:
- Một đống đồ đạc xô bồ. (A jumbled pile of belongings.)
- Cách trang trí này trông thật xô bồ. (This decoration looks really messy and indiscriminate.)
- Adverb:
- Anh ấy mua sách xô bồ, không cần biết nội dung. (He buys books indiscriminately, without caring about the content.)
- Đừng ăn uống xô bồ như vậy, hại dạ dày lắm. (Don't eat so haphazardly like that, it's very bad for your stomach.)
Advanced Usage
- The term often carries a negative connotation, criticizing a lack of standards, care, or method. It can apply to physical mixtures, behaviors, or speech.
- "Tính xô bồ cả món hàng": To price a whole lot of items together as one mixed batch (without pricing individually by quality).
Variants and Related Words
- Hỗn độn (adj): chaotic, disorderly. While similar, "hỗn độn" emphasizes chaos and disorder more generally, whereas "xô bồ" specifically emphasizes the mixing of disparate elements without distinction.
- Lẫn lộn (v): to mix up, to confuse. This is the verbal action that results in a "xô bồ" state.
Synonyms
- Indiscriminate
- Jumbled
- Haphazard
- Unselective
- Miscellaneous (in the sense of a mixed collection)
Related Idioms and Phrases
- Ăn nói xô bồ: To speak indiscriminately or carelessly; to make remarks without thought or tact.
- Cô ấy bị mất lòng nhiều người vì thói ăn nói xô bồ. (She has offended many people because of her habit of speaking carelessly.)
- Mua bán xô bồ: To buy or sell goods in a mixed lot without sorting by quality.
- Người nông dân bán cam xô bồ cho thương lái. (The farmer sells oranges in mixed lots to the trader.)